Session - Contact

Feeds


I recommend...

<div><a href="http://share.skype.com/in/30/125256" target="_blank"><img src=" http://share.skype.com/show/flash/?id=30" border="0" alt="Share Skype" id="skype-banner-img" width="468" height="60" /></a></div>

 Introducion

First steps in the Blogosphere

 

Hello,

my name is Gerald Rousselle and after many discussions with Stephane, I've decided to start a blog.

I am French and have been living in the Silicon Valley for a few years. I currently work at eBay.

I will write about technology, e-commerce and some random toughts on my experience living abroad. Most of my posts will be in English with a few exceptions for matters specific to a French audience.


Please note that the following will be true for all my posts:
  • The views expressed herein are solely the author's and should not be attributed to his employer.

Leave a comment

Comments

Bienvenue sur la Blogosphere!!!

 

Bienvenue

Je viens de trouver votre blog par le site de magabe.
Je ne crois pas être trop en retard pour vous souhaiter la bienvenue dans la blogosphère. Attention toutefois : on devient (très) vite accroc !

Sympa de savoir qu'il y a (au moins) un français à Ebay. Par chauvinisme, je serais encore plus content lors de mes prochains deals sur cette superbe plate-forme.

A propos des posts en français ou en anglais, à quand une possiblité technique (pratique) de concilier les deux : avoir une traduction et un lien automatique implémenté vers celle-ci (géré par le moteur de blog) ? Bon, je rêve... Moi, je m'en suis sorti en proposant un lien vers le service de traduction de Google à partir de ma page d'accueil. Si les anglopohnes surfent à partir de là, ils peuvent voir tout le site en anglais, sans investissement aucun de ma part. Bon, certes, la traduction laisse à désirer mais c'est déjà mieux que rien et surtout que d'avoir à traduire moi-même tous les posts (too much time consuming)...

Hum, j'ai fais un peu long, sorry ;-)

A bientôt

 

Re: Bienvenue

Merci Jerome,

je parcours ton blog avec interet ;)

le truc c'est que mes posts en francais, c'est vraiment pour partager mon experience avec une audience Francaise. Ces posts n'ont qu'un interet limite pour une audience americaine a mon avis.

Je sais bien que cela peut etre frustrant d'avoir des posts rediges dans 2 langues differentes sur le meme blog et je suis en train de reflechir a cela en ce moment.

Pour l'utilisation de google (ou autre) pour une traduction automatique geree par la platforme de Blog, j'en parle a Stephane demain.

A+

 

Re: Re: Bienvenue

en fait la traduction peut aussi ce faire au niveau de l'aggregateur.

Personnellement j'utilise blogines et apres verification, il y a bien un lien pour traduire chaque post. Ce qui serait ideal pour un site comme le mien (des posts en anglais et en francais sur le meme feed RSS) c'est d'avoir le tag language en option pour chaque element "item" au lieu de le reserver pour l'element "channel" qui decrit le feed RSS comme c'est defini pour le standard RSS2. Comme ca l'aggregateur peut detecter le language de chaque post et les traduire en fonction.

Bon c'est tres technique tout ca mais qu'en y aura plus de site en chinois que de site en anglais sur internet ont commencera a voir des progres dans le domaine ;)